Pagina de start a forumului www.snookerforum.ro
Autentificare Înregistrare FAQ Membri Căutare Pagina de start a forumului www.snookerforum.ro Snooker Live Stream

RONNIE - Autobiografia lui Ronnie O'Sullivan vol I
Du-te la pagina Anterioară  1, 2
 
Crează un subiect nou   Răspunde la subiect    Pagina de start a forumului www.snookerforum.ro » Jucătorul preferat
Subiectul anterior :: Subiectul următor  
Autor Mesaj
mediatecar
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Mai/2010
Mesaje: 174
Locație: Arad

MesajTrimis: Mar 24 Noi 2015, 10:01    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Cristi a scris:
Super veste. O sa o comand si eu. Este diferenta intre cartea in lb. romana fata de cea in lb. engleza? Multumim pt efortul depus.


Singurele diferente sunt cele impuse de adaptarea unor expresii in limba romana, insa te invit sa citesti cartea si, daca ai citit-o si pe cea in limba engleza, ai sa dai cu siguranta un verdict. Smile

Cel mai greu a fost sa ma limitez la stilul mai neliterar si pealocuri cam bolovanos al naratiunii... marturisesc ca a fost destul de greu sa devin Ronnie in capul meu pe perioada traducerii cartii! Originalul este scris in fraze de regula scurte si uneori exagerat de simple. Pe cat e de talentat la snooker, pe atat de neslefuit e in exprimare, dar cred ca acolo a intervenit jurnalistul Simon Hattenstone (coautor), care a dat cu siguranta forma finala.


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui mediatecar Trimite mesaj privat Vizitează site-ul autorului Codul Yahoo Messenger
Cristi
Addicted to snooker


Data înscrierii: 25/Ian/2010
Mesaje: 546
Locație: Galati

MesajTrimis: Mar 24 Noi 2015, 12:18    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Dar in ceea ce priveste structura capitolelor sau a calitatea si numarul imaginilor inserate sa inteleg ca nu sunt diferente?

Vreau sa comand ambele volume insa nu m-am decis daca se la cumpar in lb. romana sau in lb. engleza. Mersi.



_________________
Laureat al Premiului Oscue - Masters 2013, Players Championship 2019
Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui Cristi Trimite mesaj privat
mediatecar
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Mai/2010
Mesaje: 174
Locație: Arad

MesajTrimis: Mar 24 Noi 2015, 12:31    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Cristi a scris:
Dar in ceea ce priveste structura capitolelor sau a calitatea si numarul imaginilor inserate sa inteleg ca nu sunt diferente?

Vreau sa comand ambele volume insa nu m-am decis daca se la cumpar in lb. romana sau in lb. engleza. Mersi.


Dreptul de a pubica o carte in alta imba se acorda strict sub conditia respectarii acestor criterii, pe buna dreptate enumerate de tine. Eu voi primi cartea astazi sau maine (mi-au fost trimise ieri cateva exemplare din Bucuresti, eu fiind in Arad) si promit sa revin dupa ce verific daca s-a respectat locatia seturilor de poze. De inserat ele cu siguranta au fost inserate toate, asta stiu intrucat a fost nevoie de a se cere drepturi separate de autor pt publicarea acestora.

In ceea ce priveste structura cartii, pe capitole etc, garantez eu ca la traducere le-am respectat intocmai. Smile

Revin dupa ce primesc exemplarele mele.


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui mediatecar Trimite mesaj privat Vizitează site-ul autorului Codul Yahoo Messenger
Undergrow
Addicted to snooker


Data înscrierii: 12/Dec/2010
Mesaje: 306
Locație: Bucuresti

MesajTrimis: Mar 24 Noi 2015, 16:21    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Salutări! Azi am luat cartea și am citit deja primul capitol. Mărturisesc din start că sunt puțin dezamăgit de calitatea filelor. Au aspectul celor cumpărate de la chioșcurile de ziare. Nu este acel alb deschis, cum am mai văzut la alte edituri, gen Polirom. La prețul cerut pe ea, am cumpărat cărți cartonate și cu o calitate mult mai bună a filelor. Un mare minus la capitolul ăsta pentru editură.

Traducerea este ireproșabilă, și vreau să-ți mulțumesc Iuliu (a.k.a. mediatecar) pentru că ai făcut-o. Aproape la fiecare pagină sunt note explicative, ceea ce e bine, adresându-se și necunoscătorilor acestui sport.

Am rămas cu o impresie plăcută după ce am terminat primul capitol, legat de copilăria lui Ronnie. A fost foarte haios să aflu despre trăznăile făcute de el într-un club de snooker când arunca prin sală cu niște cartofi Smile).

Am făcut și niște fotografii (în mare să vedeți calitatea pozelor, care lasă puțin de dorit; nu știu cum este calitatea lor în versiunea englezească). Ele încep de la pagina 81, abia în capitolul 4 și îl arată pe Ronnie când era mic, deci nu tocmai conform cu acel capitol referitor la încarcerarea tatălui său. Repet, nu știu cum e în versiunea englezească, poate e la fel.
Bine ar fi fost ca fotografiile referitoare la copilăria lui să se afle în primul capitol. Smile

http://imgur.com/a/PaNtI

Per total sunt de părere că această carte e un "must have" pentru fanii lui Ronnie și nu numai. Eu sunt fanul lui Selby și tot am cumpărat-o Laughing.


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui Undergrow Trimite mesaj privat
mediatecar
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Mai/2010
Mesaje: 174
Locație: Arad

MesajTrimis: Mie 25 Noi 2015, 11:22    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

1. Am sa dau link spre acest topic si editurii, asa ca ea va vedea exact opiniile voastre si sunt sigur ca va tine cont de ele la urmatoarea editie. Sunt convins ca ce a iesit acum de la tipografie se va epuiza destul de repede.

2. Undergrow: Multumesc pentru aprecieri, sper sa fii la fel de multumit de calitatea traducerii pana la sfarsitul cartii. Smile

3. Pozele nu sunt grozave nici in editia originala, oricum voi avea prilejul sa le compar cand imi vine coletul (acum cu black Friday toti curierii inregistreaza intarzieri). Fotografiile sunt alb-negru si majoritatea din arhiva personala a lui Ronnie, deci nu sunt facute de cine stie ce profesionisti.

Astept aici cat mai multe opinii atat despre calitatea cartii, cat si despre traducere, dar si impresia generala care v-a facut-o aceasta autobiografie. V-a schimbat opinia despre Ronnie? V-a explicat aceasta carte aspecte pe care nu le intelegeati din comportamentul sau (in special cel din trecut)? ...etc.


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui mediatecar Trimite mesaj privat Vizitează site-ul autorului Codul Yahoo Messenger
mediatecar
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Mai/2010
Mesaje: 174
Locație: Arad

MesajTrimis: Joi 26 Noi 2015, 13:37    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

OK, asadar am primit si eu exemplarele mele.

Pot sa confirm si eu calitatea mai nepretentioasa a hartiei, dar n-as spune ca e foarte deranjant. In ceea ce priveste locatia pozelor, ea respecta intru totul locatia din editia originala in lb engleza. Asa au considerat ei sa le puna, asta e, ce sa-i faci?

In ceea ce priveste calitatea pozelor, ea nu difera mult fata de cartea in engleza. Diferenta este ca acolo fix acele file sunt printate pe hartie mai alba, mai buna calitativ, si de aceea par acolo mai bune. Aici ele au fost aplicate pe aceeasi hartie ca si restul cartii. Dar, repet, pozele au aceasta calitate intrucat sunt majoritatea facute de parintii si prietenii lui Ronnie, nu sunt poze profesoniste. In plus, mai sunt si alb-negru (incredibil, dar pana in urma cu 20 de ani pozele color erau o raritate... Cei mai batrani, stiu!)








Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui mediatecar Trimite mesaj privat Vizitează site-ul autorului Codul Yahoo Messenger
mediatecar
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Mai/2010
Mesaje: 174
Locație: Arad

MesajTrimis: Joi 26 Noi 2015, 14:25    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Din pacate am gasit pe coperta interioara o greseala...

In textul trimis de mine editurii era asa: "Iuliu Ciupe-Vaida este iubitor și promotor de snooker. Se simte deja mult mai bine înhămându-se la traducerea acestei cărți, constatând că break-ul său maxim este de 32..."

...si in poza se vede ce a iesit Sad


Cred insa ca nu mai exista altele, daca dati totusi de erori sau greseli va rog sa mi le semnalati pentru a le centraliza si editura in vederea urmatoarei editii. Multumesc! Smile


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui mediatecar Trimite mesaj privat Vizitează site-ul autorului Codul Yahoo Messenger
snookerclau
Addicted to snooker


Data înscrierii: 18/Feb/2008
Mesaje: 869
Locație: Buzau

MesajTrimis: Sâm 5 Dec 2015, 15:52    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Multumesc, Iuliu ca ai facut posibila prin munca ta aparitia acestei carti in limba romana. Am savurat-o! Notworthy Notworthy M-am consolat cu ea, ca pe Ronnie l-am ratat la Bucuresti.



_________________
Laureată a Premiului Oscue - Shanghai Masters 2010, International Championship 2012
Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui snookerclau Trimite mesaj privat
gi0nel
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Feb/2011
Mesaje: 416
Locație: Bistrita, Cluj

MesajTrimis: Mar 22 Dec 2015, 22:15    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Salutare mediatecar, eu ieri am primit cartea si azi am terminat de citit. Am mancat-o cu fulgi cu tot. Pot sa spun ca nu-mi vine sa cred ce viata a avut Ronnie pana in 2003, si am sa-mi comand si "In fuga" dupa anul nou. Mai multe despre el nu vreau sa zic.

Am gasit o singura greseala, sper sa nu dau gres.. la pagina 200, expresia este urmatoarea "...a devenit prea perfectionist, atat de inrait incat, la pana la urma, cred ca nici el nu mai intelegea exact ce facea.". Cred ca 'la'-ul dinainte de 'pana la urma' e in plus.

In rest felicitari pt. traducere si explicatiile oferite!



_________________
Laureat al Premiului Oscue - Shanghai Masters 2014, UK Championship 2014
Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui gi0nel Trimite mesaj privat
Undergrow
Addicted to snooker


Data înscrierii: 12/Dec/2010
Mesaje: 306
Locație: Bucuresti

MesajTrimis: Dum 27 Dec 2015, 13:08    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Azi am reușit s-o termin și eu de citit. Mi-a plăcut mult. Este o carte pentru oricine, nu doar pentru iubitorii snookerului. O recomand oricui, pentru că e o lecție de viață.

Îți mulțumesc încă o dată, Iuliu, pentru traducere.


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui Undergrow Trimite mesaj privat
mediatecar
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Mai/2010
Mesaje: 174
Locație: Arad

MesajTrimis: Mar 29 Dec 2015, 11:24    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Va multumesc pentru aprecieri, ele sunt rasplata deplina pentru mine.
Va multumesc si pentru urmarirea greselilor de redactare (intr-adevar acel "la" este in plus), daca mai sesizati altele, va rog sa le impartasiti aici, am sa le transmit redactiei.

Intr-adevar, cartea este o poveste de viata extreme de utila de aflat, in special pentru cei acum tineri si nebunatici, care e mai bine sa invete din viata lui Ronnie decat pe propria piele...

Va doresc un an nou fericit si implinit, cu sanatate, bucurii si foarte, foarte mult snooker!


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui mediatecar Trimite mesaj privat Vizitează site-ul autorului Codul Yahoo Messenger
mediatecar
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Mai/2010
Mesaje: 174
Locație: Arad

MesajTrimis: Mie 10 Feb 2016, 11:07    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Dragi iubitori de snooker si/sau Ronnie,

Va rog sa imi dati feedback in legatura cu autobiografia lui Ronnie tradusa de mine. Nu ma refer la feedback laudativ (desi e apreciat si acela Wink ) ci mai mult cel in care sesizati eventuale greseli de tipar/ redactare/ exprimare etc. Acesta imi este necesar pentru a sesiza la randul meu editura in vederea corectarii la urmatoarele aparitii.

Multumesc anticipat!


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui mediatecar Trimite mesaj privat Vizitează site-ul autorului Codul Yahoo Messenger
MoniG



Data înscrierii: 21/Dec/2014
Mesaje: 3
Locație: Satu Mare

MesajTrimis: Vin 12 Feb 2016, 19:06    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

Buna,

In primul rand, as vrea sa va multumesc pentru traducere.
Initial am citit cartea in engleza, dar din cauza ca engleza mea cam lasa de dorit, am folosit mult google translate, deci nu am putut savura atat de mult lectura.
De aceea, m-am bucurat foarte mult de aceasta traducere.

Ca si observatii (minore, de altfel) :
- poate ar fi bine ca textul sa fie aliniat "Justify"
- la pag.11 : "curatand masini intr-o parcare. Ea - exterioarele, el - interioarele". Daca bine retin (dar nu sunt sigura), in varianta in engleza , apare invers : "El - exterioarele, ea - interioarele".
Dar, dupa cum am spus, acestea sunt amanunte nesemnificative si multumesc din nou pentru efortul depus.


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui MoniG Trimite mesaj privat
mediatecar
Addicted to snooker


Data înscrierii: 05/Mai/2010
Mesaje: 174
Locație: Arad

MesajTrimis: Joi 18 Feb 2016, 9:15    Titlul subiectului: Răspunde cu citat (quote)

MoniG a scris:
...
Ca si observatii (minore, de altfel) :
- poate ar fi bine ca textul sa fie aliniat "Justify"
- la pag.11 : "curatand masini intr-o parcare. Ea - exterioarele, el - interioarele". Daca bine retin (dar nu sunt sigura), in varianta in engleza , apare invers : "El - exterioarele, ea - interioarele".


Am remarcat acest aspect si la alte carti publicate de editura, nu cunosc motivul optarii pentru aliniere la dreapat in loc de justify. Am sa le spun.

Verific si interior/exterior Smile. Multumesc pentru contributie si ma bucur ca ti-a placut.


Sus
Vezi profilul utilizatorului Caută toate mesajele lui mediatecar Trimite mesaj privat Vizitează site-ul autorului Codul Yahoo Messenger
Afișează mesajele pentru a le previzualiza:   
Crează un subiect nou   Răspunde la subiect    Pagina de start a forumului www.snookerforum.ro » Jucătorul preferat Ora este GMT + 2 ore
Du-te la pagina Anterioară  1, 2
Pagina 2 din 2

 
Mergi direct la:  
Nu puteți crea un subiect nou în acest forum
Nu puteți răspunde în subiectele acestui forum
Nu puteți modifica mesajele proprii din acest forum
Nu puteți șterge mesajele proprii din acest forum
Nu puteți vota în chestionarele din acest forum


Powered by phpBB © 2001- 2004 phpBB Group
Designed for Trushkin.net | Styles Database
Varianta în limba română: Romanian phpBB online community